Wednesday, November 12, 2008

lost in translation?

I've been following the recent petition and protests initiated by Taiwanese university students and professors, and I'm happy that there is a non-partisan effort to reform the Taiwanese government. What I don't understand is why the effort is being called the "wild strawberry" movement. I'm sure I'm missing something; it probably makes sense in Taiwanese or in Chinese.

No comments:

 

This is my personal blog. The views expressed on these pages are mine alone and not that of my employer.